Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Tagalog-Portuguese brazilian - pumunta sa bahai
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
pumunta sa bahai
Text
Submitted by
marcello viveiros
Source language: Tagalog
pumunta sa bahai
Title
Fui para casa
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
Poliglota
Target language: Portuguese brazilian
Fui para casa.
Remarks about the translation
"Bahay" escreve-se com Y.
Validated by
goncin
- 1 October 2008 18:28
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
20 July 2008 00:24
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Uau. Até tagalog, meu filho.
Parabéns.
23 July 2008 19:42
Poliglota
จำนวนข้อความ: 12
Hehehe
Oo Casper, pero hindi ako masyadong marunong mag-tagalog. :-)
Passei um tempinho nas Filipinas. Já fez 9 anos,mas ainda me lembro de muita coisa, embora não tenha mais fluência na conversação.
Abraço!
Ânderson
1 October 2008 18:25
Angelus
จำนวนข้อความ: 1227
Enviei uma mensagem ao único expert em Tagalo.
Não pensei que fosse obter resposta tão rápido, mas aà está
In Tagalog, "pumunta sa bahay" literally translates to "went to the house". I would need to know the context to determine *who* went to *whose* house.
CC:
goncin
1 October 2008 18:28
goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Valeu pela força, Angelus!
CC:
Angelus