Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - تاگالوگ-پرتغالی برزیل - pumunta sa bahai

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: تاگالوگپرتغالی برزیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
pumunta sa bahai
متن
marcello viveiros پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: تاگالوگ

pumunta sa bahai

عنوان
Fui para casa
ترجمه
پرتغالی برزیل

Poliglota ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Fui para casa.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Bahay" escreve-se com Y.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 1 اکتبر 2008 18:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 جولای 2008 00:24

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Uau. Até tagalog, meu filho.
Parabéns.

23 جولای 2008 19:42

Poliglota
تعداد پیامها: 12
Hehehe
Oo Casper, pero hindi ako masyadong marunong mag-tagalog. :-)
Passei um tempinho nas Filipinas. Já fez 9 anos,mas ainda me lembro de muita coisa, embora não tenha mais fluência na conversação.
Abraço!
Ânderson

1 اکتبر 2008 18:25

Angelus
تعداد پیامها: 1227
Enviei uma mensagem ao único expert em Tagalo.
Não pensei que fosse obter resposta tão rápido, mas aí está

In Tagalog, "pumunta sa bahay" literally translates to "went to the house". I would need to know the context to determine *who* went to *whose* house.

CC: goncin

1 اکتبر 2008 18:28

goncin
تعداد پیامها: 3706
Valeu pela força, Angelus!

CC: Angelus