Traducción - Tagalo-Portugués brasileño - pumunta sa bahaiEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Tagalo
pumunta sa bahai |
|
| | TraducciónPortugués brasileño Traducido por Poliglota | Idioma de destino: Portugués brasileño
Fui para casa. | Nota acerca de la traducción | "Bahay" escreve-se com Y. |
|
Última validación o corrección por goncin - 1 Octubre 2008 18:28
Último mensaje | | | | | 20 Julio 2008 00:24 | | | Uau. Até tagalog, meu filho.
Parabéns. | | | 23 Julio 2008 19:42 | | | Hehehe
Oo Casper, pero hindi ako masyadong marunong mag-tagalog. :-)
Passei um tempinho nas Filipinas. Já fez 9 anos,mas ainda me lembro de muita coisa, embora não tenha mais fluência na conversação.
Abraço!
Ânderson | | | 1 Octubre 2008 18:25 | | | Enviei uma mensagem ao único expert em Tagalo.
Não pensei que fosse obter resposta tão rápido, mas aà está
In Tagalog, "pumunta sa bahay" literally translates to "went to the house". I would need to know the context to determine *who* went to *whose* house.CC: goncin | | | 1 Octubre 2008 18:28 | | goncinCantidad de envíos: 3706 | Valeu pela força, Angelus! CC: Angelus |
|
|