Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese brazilian-English - Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEnglish

Title
Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...
Text
Submitted by fmocelin
Source language: Portuguese brazilian

Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e sempre procura tirar suas dúvidas.

Ele é compreensivo, comunicativo e muito responsável pois nunca deixou a desejar durante o semestre.

Ele é um ótimo estudante. É sorridente e muito maturo. Vejo também que se relaciona muito bem com seus colegas e outros professores.
Remarks about the translation
traduzir para o ingles americano (EUA), muito obrigado!

Title
He is a hard-working student
Translation
English

Translated by guilon
Target language: English

He is a hard-working student, he has always been a striver and he always looks for answers to his doubts

He is understanding, communicative, and very responsible, as he never failed during the whole semester

He is an outstanding pupil. He is smiling and very mature. I also realize he gets along well with his fellow students and with other teachers.
Validated by lilian canale - 4 September 2008 00:43





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 September 2008 16:21

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Maybe something like 'observe' instead of 'realise'?
After your last sentence, one would expect something beginning with 'but' or 'although' in English: I also realise he ..., although he does need to work on his whatever.