Translation - Turkish-English - X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben...Current status Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet This translation request is "Meaning only". | X için harırladığınız site çok güzel olmuÅŸ. Ben... | Text Submitted by asau | Source language: Turkish
X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben de X için bir site hazırlamak istiyorum. Sizin sitede kullandığınız şablonları kullanmak istiyorum. Bunun için sizden izin istiyorum! |
|
| | TranslationEnglish Translated by olimbera | Target language: English
The web site you designed for X, turned out very nice. I also want to design a website for X. I want to use the patterns you used on the site. I ask your permission for that! | Remarks about the translation | "Hazırlamak" fiili için birebir "prepare" yerine dizayn etmeki kullandım. Genelde web sitesi yapmak için build, create, make, design kullanılıyor. Burada design daha mantıklı göründü. |
|
ตอบล่าสุด | | | | | 6 November 2008 13:57 | | vroจำนวนข้อความ: 7 | i ask your permission for that : je demande (je souhaite) votre permission pour cela |
|
|