Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben...
Tekst
Podnet od asau
Izvorni jezik: Turski

X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben de X için bir site hazırlamak istiyorum. Sizin sitede kullandığınız şablonları kullanmak istiyorum. Bunun için sizden izin istiyorum!

Natpis
Web site
Prevod
Engleski

Preveo olimbera
Željeni jezik: Engleski

The web site you designed for X, turned out very nice. I also want to design a website for X. I want to use the patterns you used on the site. I ask your permission for that!
Napomene o prevodu
"Hazırlamak" fiili için birebir "prepare" yerine dizayn etmeki kullandım. Genelde web sitesi yapmak için build, create, make, design kullanılıyor. Burada design daha mantıklı göründü.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 7 Novembar 2008 11:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Novembar 2008 13:57

vro
Broj poruka: 7
i ask your permission for that : je demande (je souhaite) votre permission pour cela