Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-Turkish - Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Colloquial - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
Text
Submitted by
Kopuq
Source language: Romanian
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
Remarks about the translation
teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim
Edited with diacritics.
Title
Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum.
Translation
Turkish
Translated by
turkishmiss
Target language: Turkish
Seni çok seviyorum ve sana aşık oldum.
Remarks about the translation
Bridge from maddie :
I love you (very) much and I've fallen in love with you.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 23 November 2008 17:34