Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-Albanian - iyi geceler bir tanem. Yemin etmek ben seni çok...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Love / Friendship
Title
iyi geceler bir tanem. Yemin etmek ben seni çok...
Text
Submitted by
aybikbik
Source language: Turkish
iyi geceler bir tanem.
Yemin etmek ben seni çok seviyorum
Title
Të dua
Translation
Albanian
Translated by
stukje
Target language: Albanian
Natën e mirë, të dua e vetmja ime, të betohem, të dua shumë e shumë.
Remarks about the translation
love
Validated by
Inulek
- 26 March 2009 20:59
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
23 March 2009 19:09
fikomix
จำนวนข้อความ: 614
bir tanem-my unique one