Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Albanés - iyi geceler bir tanem. Yemin etmek ben seni çok...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre - Amore / Amistad
Título
iyi geceler bir tanem. Yemin etmek ben seni çok...
Texto
Propuesto por
aybikbik
Idioma de origen: Turco
iyi geceler bir tanem.
Yemin etmek ben seni çok seviyorum
Título
Të dua
Traducción
Albanés
Traducido por
stukje
Idioma de destino: Albanés
Natën e mirë, të dua e vetmja ime, të betohem, të dua shumë e shumë.
Nota acerca de la traducción
love
Última validación o corrección por
Inulek
- 26 Marzo 2009 20:59
Último mensaje
Autor
Mensaje
23 Marzo 2009 19:09
fikomix
Cantidad de envíos: 614
bir tanem-my unique one