Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-English - Oi, meu nome é M. Sou brasileira. Você quer...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email
Title
Oi, meu nome é M. Sou brasileira. Você quer...
Text
Submitted by
maiara
Source language: Portuguese brazilian
Oi, meu nome é M. Sou brasileira.
Você quer ser minha amiga? Te adicionei nesse site de amigos por acaso e espero que aceite minha solicitação de amiga.
Beijos
Remarks about the translation
Adicionei uma pessoa em um site de relacionamentos e ela é dos EUA...
Apenas quero enviar-lhe uma solicitação de amiga.
Title
Hi, my name is M. I'm Brazilian.
Translation
English
Translated by
goncin
Target language: English
Hi, my name is M. I'm Brazilian.
Do you want to be my friend? I've added you on this friendship website by chance and I hope you'll accept my friendship request.
Kisses
Validated by
lilian canale
- 25 February 2009 22:51
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
25 February 2009 15:09
goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Lilian,
I've originally written "...added you
on
this friendship...". Changing "on" for "to" also changes the meaning, don't you agree?
On: both people were already registered on the website, and the first added the second as a friend.
To: just one person was previously registered, and added the second to the website and as a friend at the same time. I think it isn't the case.
CC:
lilian canale
25 February 2009 15:29
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hummm...do you think so? OK, no problem.
25 February 2009 15:44
goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Thanks!