Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - semra hanım pazar günü lütfen buluşalım...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishSpanishFrenchPortugueseLatinPolishBulgarianRussianItalianNorwegianGreekGerman

กลุ่ม Expression - Business / Jobs

Title
semra hanım pazar günü lütfen buluşalım...
Text
Submitted by geveze26
Source language: Turkish

semra hanım pazar günü lütfen buluşalım toplantımız var
Remarks about the translation
acil çeviri

Title
Madame Semra
Translation
French

Translated by 44hazal44
Target language: French

Madame Semra, s'il vous plaît, rejoignons-nous dimanche, nous avons une réunion.
Validated by Francky5591 - 18 November 2009 13:38





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

18 November 2009 13:42

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
In French, immediate future can be expressed with present tense, as far as the day is precised.
(I'm saying that because I think if I didn't I would be told the original text is at the future tense.) This is why I voted in favor of this translation.

Of course translation is accepted according to the English version, even if English is using the future tense here.