Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-English - trans1

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianEnglish

กลุ่ม Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
trans1
Text
Submitted by gunstar2206
Source language: Russian

Тут я, тут. Скоро иду спать.
Давно хочу тебя спросить, ты чего это со своей любовью не вместе а врозь?
Уже либо туда, либо сюда, имхо.
Стесняешься коммента - удаляй его нафиг сразу же. Кому оно надо читать?
Remarks about the translation
british english

Title
Translation
Translation
English

Translated by Siberia
Target language: English

Here I am, here. Going to bed soon.
I have wanted to ask you for a long time, why are you and your love apart and not together?
It should be either this way or another by now, IMHO.
If you are shy about the comment, then delete it right away and the hell with it! Who cares reading it?
Remarks about the translation
I'd choose "meaning only" option as it's a lot of slang in this request.
Validated by lilian canale - 22 December 2009 18:09