Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Albanian - Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...
Text to be translated
Submitted by
agim morina
Source language: Albanian
Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të funksionojë një lidhje serioze apo do të jetë një lidhje e shkurtër nëse bën të më tregosh.
Edited by
liria
- 12 January 2010 23:44
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 January 2010 22:10
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
And for this one too. I know it will give you a lot of work, so shared points.
CC:
liria
12 January 2010 23:48
liria
จำนวนข้อความ: 210
"What do you think of our relationship Leila? Is it going to be a serious relation or it will be a short relationship if you can tell me."
CC:
gamine