Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Albansk - Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskFransk

Kategori Fri skrivning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af agim morina
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të funksionojë një lidhje serioze apo do të jetë një lidhje e shkurtër nëse bën të më tregosh.
Senest redigeret af liria - 12 Januar 2010 23:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Januar 2010 22:10

gamine
Antal indlæg: 4611
And for this one too. I know it will give you a lot of work, so shared points.

CC: liria

12 Januar 2010 23:48

liria
Antal indlæg: 210

"What do you think of our relationship Leila? Is it going to be a serious relation or it will be a short relationship if you can tell me."

CC: gamine