Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Albanese - Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AlbaneseFrancese

Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da agim morina
Lingua originale: Albanese

Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të funksionojë një lidhje serioze apo do të jetë një lidhje e shkurtër nëse bën të më tregosh.
Ultima modifica di liria - 12 Gennaio 2010 23:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Gennaio 2010 22:10

gamine
Numero di messaggi: 4611
And for this one too. I know it will give you a lot of work, so shared points.

CC: liria

12 Gennaio 2010 23:48

liria
Numero di messaggi: 210

"What do you think of our relationship Leila? Is it going to be a serious relation or it will be a short relationship if you can tell me."

CC: gamine