Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Albanês - Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlbanêsFrancês

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...
Texto a ser traduzido
Enviado por agim morina
Língua de origem: Albanês

Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të funksionojë një lidhje serioze apo do të jetë një lidhje e shkurtër nëse bën të më tregosh.
Última edição por liria - 12 Janeiro 2010 23:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Janeiro 2010 22:10

gamine
Número de mensagens: 4611
And for this one too. I know it will give you a lot of work, so shared points.

CC: liria

12 Janeiro 2010 23:48

liria
Número de mensagens: 210

"What do you think of our relationship Leila? Is it going to be a serious relation or it will be a short relationship if you can tell me."

CC: gamine