نص أصلي - ألبانى - Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të... | | لغة مصدر: ألبانى
Çfarë mendimi ke për lidhjen tonë Leila? Do të funksionojë një lidhje serioze apo do të jetë një lidhje e shkurtër nëse bën të më tregosh. |
|
آخر تحرير من طرف liria - 12 كانون الثاني 2010 23:44
آخر رسائل | | | | | 11 كانون الثاني 2010 22:10 | | | And for this one too. I know it will give you a lot of work, so shared points. CC: liria | | | 12 كانون الثاني 2010 23:48 | | |
"What do you think of our relationship Leila? Is it going to be a serious relation or it will be a short relationship if you can tell me." CC: gamine |
|
|