Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-German - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email
Title
ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
Text
Submitted by
nadiasilvia
Source language: Italian
ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania.
Title
Hallo, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem...
Translation
German
Translated by
aleflorenz
Target language: German
Hallo, hier ist Nadia aus Mailand, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem das Meer.
Liebe Grüße von Nadia und Alessandro. Es lebe Deutschland.
Validated by
nevena-77
- 4 September 2013 19:24
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
2 September 2013 10:23
Vesna J.
จำนวนข้อความ: 50
... Es lebe Deutschland.