Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - - eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Thoughts
Title
- eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Text to be translated
Submitted by
kakal0001
Source language: Portuguese brazilian
- eu sei que vou te amar, por toda a minha vida!
- minha mãe minha vida!
Edited by
Francky5591
- 14 January 2007 19:50
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
14 January 2007 16:15
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
"port"toda a minha vida! c'est correct? guilon?
14 January 2007 19:08
guilon
จำนวนข้อความ: 1549
"POR toda a minha vida"
Il s'agit sûrement d'une petite faute de tape.