Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Portoghese brasiliano - - eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
- eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
kakal0001
Lingua originale: Portoghese brasiliano
- eu sei que vou te amar, por toda a minha vida!
- minha mãe minha vida!
Ultima modifica di
Francky5591
- 14 Gennaio 2007 19:50
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Gennaio 2007 16:15
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
"port"toda a minha vida! c'est correct? guilon?
14 Gennaio 2007 19:08
guilon
Numero di messaggi: 1549
"POR toda a minha vida"
Il s'agit sûrement d'une petite faute de tape.