Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Spanish - (Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Song - Love / Friendship
Title
(Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
Text to be translated
Submitted by
zuzu22
Source language: Spanish
(Marc Anthony):
Dime porquè lloras
(Jennifer Lopez):
De felicidad
(Marc):
Y porquè te ahogas
(Jennifer):
Por la soledad
Di porquè me tomas, fuerte asi,
mis manos, y tus pensamientos te van llevando
Remarks about the translation
its a duet thats why there are nemaes in it
12 October 2007 15:56
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
14 October 2007 18:10
iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
Hi there, can I get a bridge in English here, please? Thank you very much.
CC:
guilon
14 October 2007 18:16
zuzu22
จำนวนข้อความ: 20
do you whant a bridge?