خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - اسپانیولی - (Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر - عشق / دوستی
عنوان
(Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
متن قابل ترجمه
zuzu22
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
(Marc Anthony):
Dime porquè lloras
(Jennifer Lopez):
De felicidad
(Marc):
Y porquè te ahogas
(Jennifer):
Por la soledad
Di porquè me tomas, fuerte asi,
mis manos, y tus pensamientos te van llevando
ملاحظاتی درباره ترجمه
its a duet thats why there are nemaes in it
12 اکتبر 2007 15:56
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
14 اکتبر 2007 18:10
iepurica
تعداد پیامها: 2102
Hi there, can I get a bridge in English here, please? Thank you very much.
CC:
guilon
14 اکتبر 2007 18:16
zuzu22
تعداد پیامها: 20
do you whant a bridge?