Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Spaans - (Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liedje - Liefde/Vriendschap
Titel
(Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
zuzu22
Uitgangs-taal: Spaans
(Marc Anthony):
Dime porquè lloras
(Jennifer Lopez):
De felicidad
(Marc):
Y porquè te ahogas
(Jennifer):
Por la soledad
Di porquè me tomas, fuerte asi,
mis manos, y tus pensamientos te van llevando
Details voor de vertaling
its a duet thats why there are nemaes in it
12 oktober 2007 15:56
Laatste bericht
Auteur
Bericht
14 oktober 2007 18:10
iepurica
Aantal berichten: 2102
Hi there, can I get a bridge in English here, please? Thank you very much.
CC:
guilon
14 oktober 2007 18:16
zuzu22
Aantal berichten: 20
do you whant a bridge?