Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Castellà - (Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cançó - Amor / Amistat
Títol
(Marc Anthony): Dime porquè lloras (Jennifer...
Text a traduir
Enviat per
zuzu22
Idioma orígen: Castellà
(Marc Anthony):
Dime porquè lloras
(Jennifer Lopez):
De felicidad
(Marc):
Y porquè te ahogas
(Jennifer):
Por la soledad
Di porquè me tomas, fuerte asi,
mis manos, y tus pensamientos te van llevando
Notes sobre la traducció
its a duet thats why there are nemaes in it
12 Octubre 2007 15:56
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Octubre 2007 18:10
iepurica
Nombre de missatges: 2102
Hi there, can I get a bridge in English here, please? Thank you very much.
CC:
guilon
14 Octubre 2007 18:16
zuzu22
Nombre de missatges: 20
do you whant a bridge?