Оригинальный текст - Турецкий - Dilden midirТекущий статус Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:  
Категория Поэзия - Искусства / Создание / Воображение  Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
| | Текст для перевода Добавлено zakuro | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Dilden midir | Комментарии для переводчика | Dede efendi'nin eserinden.Buradaki "dil" Farsca "dil(yurek)" mi yoksa Turkce "dil(soz)"mi, tereddut ediyorum. Siir butunuyle soylemis. Yüzündür cihânı münevver eden Fedâdır yoluna bu cân-ü ten Senin çün yandığım nedendir neden Senden midir, benden midir Dilden midir, bilmem... |
|
18 Декабрь 2007 11:32
Последнее сообщение | | | | | 18 Декабрь 2007 14:06 | |  bg_41Кол-во сообщений: 27 | | | | 18 Декабрь 2007 14:16 | | | |
|
|