Original tekst - Turski - Dilden midirTrenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Poeta - Umetnost / Stvaranje / Mastanje  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| | Tekst za prevesti Podnet od zakuro | Izvorni jezik: Turski
Dilden midir | | Dede efendi'nin eserinden.Buradaki "dil" Farsca "dil(yurek)" mi yoksa Turkce "dil(soz)"mi, tereddut ediyorum. Siir butunuyle soylemis. Yüzündür cihânı münevver eden Fedâdır yoluna bu cân-ü ten Senin çün yandığım nedendir neden Senden midir, benden midir Dilden midir, bilmem... |
|
18 Decembar 2007 11:32
Poslednja poruka | | | | | 18 Decembar 2007 14:06 | | | | | | 18 Decembar 2007 14:16 | | | |
|
|