Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Немецкий - kirikkale endüstri meslek lisesi

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Категория Выражение

Статус
kirikkale endüstri meslek lisesi
Tекст
Добавлено esref
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Kırıkkale endüstri meslek lisesi
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
Kirikkale Berufsschule für Industrie
Перевод
Немецкий

Перевод сделан margaret
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Kırıkkale Berufsschule für Industrie
Комментарии для переводчика
Kırıkkale is a city in Turkey.
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 9 Февраль 2008 19:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Февраль 2008 20:03

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
smy, this time I need your help
Could you tell me what's "Kırıkkal"? The rest is ok I hope ("Kirrikal" professional school for industry).

CC: smy

9 Февраль 2008 07:25

smy
Кол-во сообщений: 2481
Hi
"Kırıkkale" is the name of a city in Turkey and the whole translation should be "Kırıkkale industrial vocational high school"

I've edited wrong diacritic usage in the translation


9 Февраль 2008 18:52

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Is it possible to translate it as "industrial vocational high school in Kırıkkale"? Because I don't know how to declinate Kırıkkale properly...

9 Февраль 2008 19:01

smy
Кол-во сообщений: 2481
No, I don't think it would be correct to do so, because the school may not be in Kırıkkale but have the name of it , what about "Kırıkkale vocational high school of industry"?

9 Февраль 2008 19:04

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Ok, I'll write it in the comments field, that Kırıkkale is a city-name. Thanks

9 Февраль 2008 19:07

smy
Кол-во сообщений: 2481
It's enough I think