Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - Well I had a house wiv a woman that i...er took...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБоснийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Well I had a house wiv a woman that i...er took...
Текст для перевода
Добавлено amrudin
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Well I had a house wiv a woman that i...er took on,wiv 'er kids and I had a job and all,working in post office...I dunno about...what...two years it was into the relationship and all of a sudden,like,she just wanted out,so...er I tried to patch fings up which really did not work,yer know,so i ended up going back to the woods,well,yer know,where I was before...
Комментарии для переводчика
ma ne treba precizno,samo treba da skontam zasto je ovaj postao beskucnik
31 Март 2008 13:18





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Март 2008 17:35

zciric
Кол-во сообщений: 91
"...ma ne treba precizno,samo treba da skontam zasto je ovaj postao beskucnik...."


Ni kada se potpuno prevede, to nije baš jasno... u ovom navedenom delu nema preciznog odgovora šta se stvarno desilo, ali se čini da ga je žena iznenada ostavila...

pozdrav