Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Испанский - Jag har vart pÃ¥ semester med min familj
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство
Статус
Jag har vart på semester med min familj
Tекст
Добавлено
emeliepemelieemelie
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Jag har vart på semester med min familj
Статус
He pasado las vacaciones con mi familia
Перевод
Испанский
Перевод сделан
acuario
Язык, на который нужно перевести: Испанский
He pasado las vacaciones con mi familia
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 29 Май 2008 13:14
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Май 2008 16:18
Maribel
Кол-во сообщений: 871
Mejor, pero no hay "donde" en la frase...
28 Май 2008 01:13
Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
Is "paso" in the past tense? If it isn´t, it should be.
I have spent the holidays with my family
28 Май 2008 02:52
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Now it is!