ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - Jag har vart pÃ¥ semester med min familj
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆
タイトル
Jag har vart på semester med min familj
テキスト
emeliepemelieemelie
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Jag har vart på semester med min familj
タイトル
He pasado las vacaciones con mi familia
翻訳
スペイン語
acuario
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
He pasado las vacaciones con mi familia
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 5月 29日 13:14
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 5月 27日 16:18
Maribel
投稿数: 871
Mejor, pero no hay "donde" en la frase...
2008年 5月 28日 01:13
Anita_Luciano
投稿数: 1670
Is "paso" in the past tense? If it isn´t, it should be.
I have spent the holidays with my family
2008年 5月 28日 02:52
lilian canale
投稿数: 14972
Now it is!