Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Иврит - Guds barn
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Guds barn
Tекст
Добавлено
Møffe
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Guds barn
Комментарии для переводчика
Teksten er til en tatoovering og skal være i bestemt ental, altså jeg er...
Det skal oversættes til en mand, hvis det gør nogen forskel.
Er intereseret i oversættelse til både vort alfabet og det herbraiske.
Статус
ילדו של ×לוהי×
Перевод
Иврит
Перевод сделан
milkman
Язык, на который нужно перевести: Иврит
ילדו של ×לוהי×
Последнее изменение было внесено пользователем
libera
- 15 Август 2008 22:46
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
20 Июль 2008 01:46
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Salut gamine! A-t'on affaire à des mots isolés?
Merci beaucoup!
CC:
gamine
20 Июль 2008 01:54
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Bjr Francky. Désolée, viens juste de me connecter.
Non, pas pour moi." L'enfant de Dieu" .
20 Июль 2008 01:56
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
OK, merci, je libère cette demande de traduction, donc!
Bonne nuit!
20 Июль 2008 02:04
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Bonne nuit à toi aussi.