Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Hebreeuws - Guds barn

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensHebreeuws

Categorie Uitdrukking

Titel
Guds barn
Tekst
Opgestuurd door Møffe
Uitgangs-taal: Deens

Guds barn
Details voor de vertaling
Teksten er til en tatoovering og skal være i bestemt ental, altså jeg er...
Det skal oversættes til en mand, hvis det gør nogen forskel.
Er intereseret i oversættelse til både vort alfabet og det herbraiske.

Titel
ילדו של אלוהים
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door milkman
Doel-taal: Hebreeuws

ילדו של אלוהים
Laatst goedgekeurd of bewerkt door libera - 15 augustus 2008 22:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 juli 2008 01:46

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Salut gamine! A-t'on affaire à des mots isolés?

Merci beaucoup!

CC: gamine

20 juli 2008 01:54

gamine
Aantal berichten: 4611
Bjr Francky. Désolée, viens juste de me connecter.
Non, pas pour moi." L'enfant de Dieu" .

20 juli 2008 01:56

Francky5591
Aantal berichten: 12396
OK, merci, je libère cette demande de traduction, donc!
Bonne nuit!

20 juli 2008 02:04

gamine
Aantal berichten: 4611
Bonne nuit à toi aussi.