Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Русский - 1-) Siteyi ziyaret ettiÄŸiniz andan aÅŸÅŸağıdaki...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийРусский

Категория Пояснения

Статус
1-) Siteyi ziyaret ettiğiniz andan aşşağıdaki...
Tекст
Добавлено fobus
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

1-) Siteyi ziyaret ettiğiniz andan itibaren aşşağıdaki bütün kuralları kabul etmiş sayılırsınız.

2-) xxx.net kuralları değiştirme insiyatifine sahiptir, kurallar üzerinde yapılan değişiklikler kullanıcıya bildirilmek zorunda değildir.

3-) xxx.net da yayınlanan her hikaye yazarın sorumluluğundadır, hiç bir yöneticinin fikri, tavrı ve yaşayış biçimi ile bağdaştırılamaz.

4-) Hikaye gönderen her üye hikayesinde bulunduğu ülkenin yasaları ile sınırlandırılmış kurallar dışında ve kişisel haklararına zarar verecek bir içerik olmadığını tahaahüt eder.

Статус
1) С того момента, как вы посетили страницу, считается,
Перевод
Русский

Перевод сделан Voice_M
Язык, на который нужно перевести: Русский

1) С того момента, как вы посетили сайт(страницу), считается, что вы согласились со всеми ниже идущими правилами.
2) xxx.net обладает полномочиями вносить изменения в правила и не обязан уведомлять пользователя об изменениях в них.
3) Автор несет ответственность за каждый рассказ, опубликованный на xxx.net, и за то, что он(рассказ) не отображает мыслей, суждений и способа жизни никого из руководства сайта(страницы).
4) Каждый пользователь, посылающий рассказ, подтверждает, что содержание рассказа никоим образом не противоречит законам страны, где он находится, и не нарушает чьих-либо личностных прав.
Комментарии для переводчика
Site kelimesi hem "сайт" hem de "страница" olarak çevirilebilir. Onun için parantez içinde yazdım. Bir tanesi silinecek. Diğer herşey yerindedir.
Последнее изменение было внесено пользователем Garret - 13 Октябрь 2008 08:23





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Сентябрь 2008 16:48

Anna_22
Кол-во сообщений: 6