Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Немецкий - Libertà desiderata

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)ИтальянскийБолгарскийНемецкий

Категория Поэзия - Искусства / Создание / Воображение

Статус
Libertà desiderata
Tекст
Добавлено anonimos
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский Перевод сделан goncin

Cecília Meireles

"...Libertà, questa parola
che nutre il sogno umano,
non c'è nessuno che la spieghi
né nessuno che non la capisca..."

(Romanceiro da Inconfidência)
Комментарии для переводчика
Il titolo del libro di Cecília Meireles ('Romanceiro da Inconfidência') vuol dire qualcosa come "Collezione dei romanzi dell'Inconfidenza". L'Inconfidenza si riferisce ad un fatto istorico brasiliano (avvenuto nel 1789).

Статус
Cecília Meireles
Перевод
Немецкий

Перевод сделан italo07
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Cecília Meireles

"...Freiheit, das Wort,
dass den menschlichen Traum ernährt,
weder gibt es einen, der das erklärt
noch jemanden, der das nicht versteht..."

(Romanceiro da Inconfidência)
Последнее изменение было внесено пользователем Rodrigues - 7 Январь 2010 18:23