Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Румынский - Vous avez acheté

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийРумынский

Статус
Vous avez acheté
Tекст
Добавлено gikkuu
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Vous avez acheté un CD audio-en sélectionnant sur Internet les chansons et les morceaux de musique préférés - pour l'offrir à votre ami(e). Le jour de son anniversaire,vous le lui offrez en cadeau, en motivant vos préférences et le choix que avez fait.
Комментарии для переводчика
<edit>"compuse" with "acheté" , + added necessary diacritics <edit> (05/04/francky)

Статус
Aţi cumpărat
Перевод
Румынский

Перевод сделан nicumarc
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Aţi cumpărat un CD audio - selecţionând de pe internet cântecele şi piesele muzicale preferate – pentru a-l oferi prietenei dvs. De ziua ei i-l veţi oferi cadou, motivându-i preferinţele dvs. muzicale şi alegerea pe care aţi făcut-o.
Комментарии для переводчика
prietenei / prietenului
Последнее изменение было внесено пользователем azitrad - 8 Май 2009 12:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Май 2009 08:25

azitrad
Кол-во сообщений: 970
Bună, nicu

Oare putem spune "piesele muzicale" în loc de "bucăţile de muzică"?


6 Май 2009 09:49

nicumarc
Кол-во сообщений: 86
Buna,
Andreea
De acord cu "bucăţile de muzică",
- C'est parfait, maintenant!
Nicu Marc

de la Oradea