Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Rumänisch - Vous avez acheté

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischRumänisch

Titel
Vous avez acheté
Text
Übermittelt von gikkuu
Herkunftssprache: Französisch

Vous avez acheté un CD audio-en sélectionnant sur Internet les chansons et les morceaux de musique préférés - pour l'offrir à votre ami(e). Le jour de son anniversaire,vous le lui offrez en cadeau, en motivant vos préférences et le choix que avez fait.
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>"compuse" with "acheté" , + added necessary diacritics <edit> (05/04/francky)

Titel
Aţi cumpărat
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von nicumarc
Zielsprache: Rumänisch

Aţi cumpărat un CD audio - selecţionând de pe internet cântecele şi piesele muzicale preferate – pentru a-l oferi prietenei dvs. De ziua ei i-l veţi oferi cadou, motivându-i preferinţele dvs. muzicale şi alegerea pe care aţi făcut-o.
Bemerkungen zur Übersetzung
prietenei / prietenului
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 8 Mai 2009 12:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Mai 2009 08:25

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
Bună, nicu

Oare putem spune "piesele muzicale" în loc de "bucăţile de muzică"?


6 Mai 2009 09:49

nicumarc
Anzahl der Beiträge: 86
Buna,
Andreea
De acord cu "bucăţile de muzică",
- C'est parfait, maintenant!
Nicu Marc

de la Oradea