Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiromania - Vous avez acheté

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiromania

Kichwa
Vous avez acheté
Nakala
Tafsiri iliombwa na gikkuu
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Vous avez acheté un CD audio-en sélectionnant sur Internet les chansons et les morceaux de musique préférés - pour l'offrir à votre ami(e). Le jour de son anniversaire,vous le lui offrez en cadeau, en motivant vos préférences et le choix que avez fait.
Maelezo kwa mfasiri
<edit>"compuse" with "acheté" , + added necessary diacritics <edit> (05/04/francky)

Kichwa
Aţi cumpărat
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na nicumarc
Lugha inayolengwa: Kiromania

Aţi cumpărat un CD audio - selecţionând de pe internet cântecele şi piesele muzicale preferate – pentru a-l oferi prietenei dvs. De ziua ei i-l veţi oferi cadou, motivându-i preferinţele dvs. muzicale şi alegerea pe care aţi făcut-o.
Maelezo kwa mfasiri
prietenei / prietenului
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na azitrad - 8 Mei 2009 12:42





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Mei 2009 08:25

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Bună, nicu

Oare putem spune "piesele muzicale" în loc de "bucăţile de muzică"?


6 Mei 2009 09:49

nicumarc
Idadi ya ujumbe: 86
Buna,
Andreea
De acord cu "bucăţile de muzică",
- C'est parfait, maintenant!
Nicu Marc

de la Oradea