Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Английский - Здравейте, ние сме от България и на 12.03.2010...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийАнглийский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Здравейте, ние сме от България и на 12.03.2010...
Tекст
Добавлено sunnyto84
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Здравейте, ние сме от България и на 12.03.2010 пристигаме във вашата ферма. Самолетът ни пристига в Лондон в 15:55 и няма да успем да стигнем на указаното място в 17:00. Има ли възможност да дойдете да ни вземете от летището, като съответно ние си платим горивото. Ако за вас е по удобно можем и да стигнем до указаното място, но да се разберем за по късен час
Благодаря ви предварително
Искрено ваша

Статус
Greetings , we are from Bulgaria
Перевод
Английский

Перевод сделан rosbulzam
Язык, на который нужно перевести: Английский

Greetings, we are from Bulgaria and on the 12.03.2010 we will arrive in your farm. Our flight will arrive in London at 15:55 and we will not be able to reach the designated location at 17:00. Is it possible for you to come and pick us up from the airport? We will cover your expenses later. Or if it is more convenient for you, we can postpone the meeting to a later hour.
Thank you in advance.
Yours faithfully.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 14 Февраль 2010 19:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Февраль 2010 18:10

Frigg
Кол-во сообщений: 28
-at your farm
-our plane arrives

13 Февраль 2010 07:08

rosbulzam
Кол-во сообщений: 4
Thank you Frigg !