Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Английски - Здравейте, ние сме от България и на 12.03.2010...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Здравейте, ние сме от България и на 12.03.2010...
Текст
Предоставено от sunnyto84
Език, от който се превежда: Български

Здравейте, ние сме от България и на 12.03.2010 пристигаме във вашата ферма. Самолетът ни пристига в Лондон в 15:55 и няма да успем да стигнем на указаното място в 17:00. Има ли възможност да дойдете да ни вземете от летището, като съответно ние си платим горивото. Ако за вас е по удобно можем и да стигнем до указаното място, но да се разберем за по късен час
Благодаря ви предварително
Искрено ваша

Заглавие
Greetings , we are from Bulgaria
Превод
Английски

Преведено от rosbulzam
Желан език: Английски

Greetings, we are from Bulgaria and on the 12.03.2010 we will arrive in your farm. Our flight will arrive in London at 15:55 and we will not be able to reach the designated location at 17:00. Is it possible for you to come and pick us up from the airport? We will cover your expenses later. Or if it is more convenient for you, we can postpone the meeting to a later hour.
Thank you in advance.
Yours faithfully.
За последен път се одобри от lilian canale - 14 Февруари 2010 19:16





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Февруари 2010 18:10

Frigg
Общо мнения: 28
-at your farm
-our plane arrives

13 Февруари 2010 07:08

rosbulzam
Общо мнения: 4
Thank you Frigg !