Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Иврит - En partant tu as pris mon âme. Donne-moi la...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИврит

Категория Мысли

Статус
En partant tu as pris mon âme. Donne-moi la...
Tекст
Добавлено deboune
Язык, с которого нужно перевести: Французский

En partant tu as pris mon âme. Donne-moi la force de continuer seule ce chemin.
Комментарии для переводчика
"En partant" sous entendu "en mourant". Le destinataire du message est homme, c'est mon grand-père, et le locuteur est une femme puisque c'est moi...

<edit> "donnes-moi" with "donne-moi", as this is the way it reads in correct French</edit> (07/02/francky)

Статус
כשעזבת - לקחת את נפשי.
Перевод
Иврит

Перевод сделан ever_smiling
Язык, на который нужно перевести: Иврит

כשעזבת - לקחת את נפשי. תן לי את הכוח להמשיך לבדי בדרך הזאת
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 30 Ноябрь 2014 19:35