Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Греческий - Στο χείλος της καταστροφής μου ...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийЛатинский язык

Статус
Στο χείλος της καταστροφής μου ...
Текст для перевода
Добавлено stamys
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Στο χείλος της καταστροφής μου δίνεις το φιλί της ζωής, πόνος κι αγάπη, άγγελος και διάβολος μαζί.
Комментарии для переводчика
ΤΟ ΘΕΛΩ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ...ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΑΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΜΙΑ ΑΚΡΙβες ΒΟΗΘΕΙΑ??
I need this to make it tattoo in Latin,so an exact help would be appreciated...thanks in advance
Последние изменения внесены User10 - 18 Июнь 2012 15:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Июнь 2012 22:28

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
@stamys :

Hi again Stamys!

Το Cucumis.org δεν δέχεται πλέον κείμενα γραμμένα με ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Για να γίνει αποδεκτή η αίτηση σας παρακαλώ πατήστε "Τροποποίηση" και γράψτε το κείμενο σας με πεζά γράμματα. Διαφορετικά η αίτηση θα αποσυρθεί.
Ευχαριστώ.
--------------------------------------------------

@User10 :

Hi Christina!

Is that correct in small fonts

Στο χειλος τηε καταστροφης μοϋ δινεις το φιλϊ της ζωης, πονος κ αγαπη, αγγελος κ διαβολος μαζι

Thank you!

CC: User10

12 Июнь 2012 10:53

stamys
Кол-во сообщений: 2
thank you,I wish you could help me in Latin,I am actualy quite good in English....anyway thanks..

18 Июнь 2012 15:41

User10
Кол-во сообщений: 1173