Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kigiriki - Στο χείλος της καταστροφής μου ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKilatini

Kichwa
Στο χείλος της καταστροφής μου ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na stamys
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Στο χείλος της καταστροφής μου δίνεις το φιλί της ζωής, πόνος κι αγάπη, άγγελος και διάβολος μαζί.
Maelezo kwa mfasiri
ΤΟ ΘΕΛΩ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ...ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΑΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΜΙΑ ΑΚΡΙβες ΒΟΗΘΕΙΑ??
I need this to make it tattoo in Latin,so an exact help would be appreciated...thanks in advance
Ilihaririwa mwisho na User10 - 18 Juni 2012 15:41





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Juni 2012 22:28

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
@stamys :

Hi again Stamys!

Το Cucumis.org δεν δέχεται πλέον κείμενα γραμμένα με ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Για να γίνει αποδεκτή η αίτηση σας παρακαλώ πατήστε "Τροποποίηση" και γράψτε το κείμενο σας με πεζά γράμματα. Διαφορετικά η αίτηση θα αποσυρθεί.
Ευχαριστώ.
--------------------------------------------------

@User10 :

Hi Christina!

Is that correct in small fonts

Στο χειλος τηε καταστροφης μοϋ δινεις το φιλϊ της ζωης, πονος κ αγαπη, αγγελος κ διαβολος μαζι

Thank you!

CC: User10

12 Juni 2012 10:53

stamys
Idadi ya ujumbe: 2
thank you,I wish you could help me in Latin,I am actualy quite good in English....anyway thanks..

18 Juni 2012 15:41

User10
Idadi ya ujumbe: 1173