Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - Theodoro de Beza - 1642

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение

Статус
Theodoro de Beza - 1642
Tекст
Добавлено acvom
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

“...genitus ex aqua et Spiritu...”
“...et quod genitum est ex Spiritu, spiritus est.”
Комментарии для переводчика
Relativo a renascimento ou reencarnação propriamente dita. Só encontrei a explicação em termos gerais.
Obrigado

Статус
Theodoro de Beza - 1642
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

“...nascido da água e do Espírito...”
“...e o que é nascido do Espírito, é espírito.”
Последнее изменение было внесено пользователем milenabg - 11 Июнь 2007 20:16