Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN...
Tекст
Добавлено
lp
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN PARK,FORT MİNOR,evenescence,korn,emre aydın...dinlerim.
Комментарии для переводчика
ingilizlere göre yapılmasını istiyorum.
Статус
Hi, I'm Büşra! I'm 16 years old. I Learn...
Перевод
Английский
Перевод сделан
turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Английский
Hi, I'm Büşra! I'm 16 years old. I Listen to LINKIN PARK, FORT MINOR, evenescence, korn, and emre aydın...
Комментарии для переводчика
LINKIN PARK, FORT MINOR, evenescence, korn, emre aydın, They are singers.
Последнее изменение было внесено пользователем
kafetzou
- 11 Ноябрь 2007 06:54