Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN...
Tekst
Opgestuurd door
lp
Uitgangs-taal: Turks
selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN PARK,FORT MİNOR,evenescence,korn,emre aydın...dinlerim.
Details voor de vertaling
ingilizlere göre yapılmasını istiyorum.
Titel
Hi, I'm Büşra! I'm 16 years old. I Learn...
Vertaling
Engels
Vertaald door
turkishmiss
Doel-taal: Engels
Hi, I'm Büşra! I'm 16 years old. I Listen to LINKIN PARK, FORT MINOR, evenescence, korn, and emre aydın...
Details voor de vertaling
LINKIN PARK, FORT MINOR, evenescence, korn, emre aydın, They are singers.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
kafetzou
- 11 november 2007 06:54