Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



25Оригинальный текст - Английский - although a typical office visit after stroke...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский

Категория Здоровье / Mедицина

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
although a typical office visit after stroke...
Текст для перевода
Добавлено dinossaura
Язык, с которого нужно перевести: Английский

although a typical office visit after stroke might focus on residual neurological deficits, the use of probing questions in the structured mRS interview could identify broader issues that remain problematic for patients yet may be amenable to further intervention
4 Декабрь 2007 18:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Декабрь 2007 12:38

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Dinossaura:

Could you explain what mRS means?
There isn't any similar acronym in Portuguese.



Lilian.

5 Декабрь 2007 16:15

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Se não tivermos esta informação, a tradução não fará sentido algum.

5 Декабрь 2007 16:17

goncin
Кол-во сообщений: 3706
lilian,

Se você for traduzir, deixe "mRS" como está. Talvez nem a requerente saiba que sigla é essa.

5 Декабрь 2007 16:22

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
OK...então lá vai!