Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



74Dịch - Turkish-French - Seni Seviyorum AÅžKIM

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrenchSpanishEnglishGermanBulgarianTurkishItalianPortugueseDutchSwedishRomanianLithuanianChineseFinnishChinese simplifiedArabicAlbanianRussianHebrewNorwegianCatalanHungarianIrishEsperantoGreekEstonianDanishSerbianPortuguese brazilianAzerbaijaniUkrainianCroatianPolishMacedonianJapaneseBosnianLatinhBretonTiếng FaroeCzechSlovakTiếng HànKlingonIndonesianLatvianIcelandicPersian languageCo chuHindiMongolianThaiSpanishEnglishRussian

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

Title
Seni Seviyorum AÅžKIM
Text
Submitted by armagankose
Source language: Turkish

Seni Seviyorum AÅžKIM
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Title
Je t'aime ma chérie
Dịch
French

Translated by Lele
Target language: French

Je t'aime ma chérie
Validated by cucumis - 3 Tháng 11 2005 08:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

5 Tháng 3 2007 02:49

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
le mot askim vient de ask:amour la terminaison im étant le possessif celui-ci veut dire mon amour et non pas ma chérie