Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - French - s'il te plaît envoie-ne moi plus de messages..
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
s'il te plaît envoie-ne moi plus de messages..
Text to be translated
Submitted by
amyra_24
Source language: French
s'il te plaît envoie-ne moi plus de messages, je ne te connais pas et il ne m'intéresse pas que tu m'envoies plus de messages, préoccupe-toi par ton un amis et ne perds pas le temps en écrivant.
Edited by
Francky5591
- 3 Tháng 4 2008 02:38
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 4 2008 23:46
italo07
Tổng số bài gửi: 1474
No target language selected!
2 Tháng 4 2008 23:48
amyra_24
Tổng số bài gửi: 3
arabe libanés ou arabe magreb
2 Tháng 4 2008 23:52
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Pero árabe no es "otro idioma".
Puedes elegirlo en la lista.
3 Tháng 4 2008 00:08
guilon
Tổng số bài gửi: 1549
On the other hand, French here is awkwardly constructed, it should be put in meaning only (?)
3 Tháng 4 2008 00:31
turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
S'il te plaît ne m'envoie plus de messages, je ne te connais pas et ça ne m'intéresse pas que tu m'envoies plus de messages, préoccupe-toi de tes amis et ne perds pas ton temps en m'écrivant.
This one looks like this
other one
from spanish to arabic.
3 Tháng 4 2008 00:26
amyra_24
Tổng số bài gửi: 3
yo se que arabe no es otro idioma pero yo necesito el dialecto libanés o el magreb
3 Tháng 4 2008 00:46
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
So you can use the comment field to ask for a translation in the dialects you want, amyra (sorry, my Spanish sucks).
3 Tháng 4 2008 02:41
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Original is in meaning only now
turkishmiss is right, it looks like a "systrannized" French version from the Spanish one...
Thank you all!