Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Bosnian-English - sljedećim tekstom ću objasniti zaÅ¡to ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
sljedećim tekstom ću objasniti zašto ...
Text
Submitted by
sandy123456000
Source language: Bosnian
Sljedećim tekstom ću objasniti zašto želim posjetiti London.
Remarks about the translation
britanski
Title
in the next letter I will explain why...
Dịch
English
Translated by
lakil
Target language: English
In the next letter I will explain why I would like to visit London.
Remarks about the translation
I opted for :: "in the next letter.." rather than : in the next text.."
Validated by
lilian canale
- 20 Tháng 5 2008 02:54
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
17 Tháng 5 2008 12:07
a_destiny
Tổng số bài gửi: 9
The following text will explain why I´d /would like to visit London.
17 Tháng 5 2008 16:06
lakil
Tổng số bài gửi: 249
Thank you for your suggestion. I think that your proposal to the translation somewhat changes the meaning of the requested sentence...
18 Tháng 5 2008 19:09
di_erika
Tổng số bài gửi: 2
it should be in the next text, not in the next letter.
18 Tháng 5 2008 21:36
lakil
Tổng số bài gửi: 249
Thanks, for your opinion. Like I already explain I opted for:"in the next letter" rather than "in the next text," becuse it is obvious that she/he is writting a letter. Thanks.
19 Tháng 5 2008 13:11
NPazarka
Tổng số bài gửi: 43
a_destiny's translation is good. I was thinking the same thing.