Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Russian-English - "Две капли" е името на пеÑента
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Song
Title
"Две капли" е името на пеÑента
Text
Submitted by
free_styler212
Source language: Russian
Мы опÑÑ‚ÑŒ у Ñтой призрачной черты, И Ðовый Год неÑÑ‘Ñ‚ надежды Ñвет... Он мне не нужен, еÑли Ñ€Ñдом Ñ‚Ñ‹, И не поможет, еÑли Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚...
Remarks about the translation
ÐмериканÑки или британÑки диалект! ТекÑÑ‚ÑŠÑ‚ е от руÑка пеÑен - надÑвам Ñе повече детайли нÑма да Ñа ви нужни :)
Title
New Year
Dịch
English
Translated by
Sunnybebek
Target language: English
Again we are near this illusory line, And New Year brings the light of hope... I don't need it if you are by my side, And if you are not, it won't help...
Remarks about the translation
призрачный - spectral, phantasmal, illusory
черта - line, boundary
Validated by
lilian canale
- 9 Tháng 4 2009 17:43
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
9 Tháng 4 2009 14:35
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Sunnybebek,
Could that "призрачный" be rendered as "illusory"?
And --->
a
nd
9 Tháng 4 2009 14:57
Sunnybebek
Tổng số bài gửi: 758
Hi Lilian,
Yes it can
. And I wrote "And" with a capital letter because it was written this way in the original source, it is a kind of a poem.